fbpx

Články

Slovná zásoba z nemčiny Unterkunft (ubytovanie)

Slovná zásoba z nemčiny Unterkunft (ubytovanie)

Tiché a romantické prostredie alebo dovolenka plná zábavy a party s priateľmi? Nech už ste akýkoľvek dovolenkový typ, určite pri voľbe Vašej vysnívanej dovolenky zohráva veľkú úlohu aj ubytovanie.

Existuje veľa typov ubytovaní ako napr. rôzne hotelové komplexy, penzióny, campingy, chaty či apartmány na prenájom a je len na Vás, čo si vyberiete. Príjemný personál, moderné a útulné zariadenie izieb sú samozrejmosti, ktoré nám pobyt môžu spríjemniť. Človek má na výber viacero možností ako si ubytovanie rezervovať a objednať. Aby sme však nemali problém si takéto „ubytko“ vybaviť aj v zahraničí, tu je zopár užitočných fráz a slovných spojení.

Ubytovanie / die Unterkunft

 Rád by som si rezervoval izbu.

Ich würde gerne ein Zimmer reservieren.

Áno, nech sa páči. Ešte máme voľné izby.

Ja, gerne. Wir haben noch etwas frei.

Je mi ľúto, ale máme všetko obsadené.

Wir sind leider​​ ausgebucht.

Môžete mi odporučiť v blízkosti iný hotel?

Können Sie mir ein anderes Hotel in der Nähe empfehlen?

Rezervoval som si izbu na jednu noc / dve noci.

Ich habe ein Zimmer für eine Nacht / zwei Nächte reserviert.

Na aké meno prosím?

Unter welchem Namen bitte?

Boli ste už u nás ubytovaný?

Waren Sie schon einmal bei uns zu Gast?

Je to izba 314, na treťom poschodí.

Das Zimmer 314, in der dritten Etage.

Potrebujem jednoposteľovú izbu na dnešnú noc.

Ich brauche ein Einzelzimmer für heute Nacht.

Raňajky sú od 7,00 do 9,30.

Frühstück gibt es von 7,00 Uhr bis 9,30 Uhr.

Prajete si ráno zobudiť?

Wünschen Sie einen Weckanruf?

Rád by som si predĺžil ešte o jednu noc.

Ich möchte noch eine Nacht verlängern.

Nemali by ste, prosím, pre mňa mapu mesta?

Hätten Sie bitte einen Stadtplan für mich?

Prajem Vám príjemný pobyt.

Ich wünsche Ihnen einen angenehmnen Aufenthalt.

Problémy s ubytovaním / Probleme mit der Unterkunft

Rád by som odstal inú izbu.

Ich hätte gern ein anderes Zimmer.

Izba nebola uprataná dostatočne.

Das Zimmer ist nicht richtig sauber gemacht worden.

Nefunguje kúrenie.

Die Heizung funktioniert nicht.

Moja izba je príliš malá / hlučná.

Mein Zimmer ist zu klein / laut.

Mohol by som dostať ešte jednu prikrývku?

Könnte ich noch eine Decke​​ bekommen?

Lampa / vodovodný kohútik / WC splachovač je pokazená(ý).

ine Lapme / der Wasserhahn / die Toilettenspülung ist kaputt.

Slovná zásoba k téme / Wortschatz zum Thema

Slovensky

Nemecky

turistické informácie​​ 

​​ die​​ Turisteninformationen

/Zimmernachweis

hotel​​ 

​​ das Hotel

penzión​​ 

​​ das Apartmenthaus

izba​​ 

​​ das Zimmer

jednoposteľová- / dvojposteľová izba​​ 

​​ das Einzel-/ Doppelzimmer

poschodie​​ 

​​ die Etage, das Stockwerk, der Stock

recepčný​​ 

​​ der​​ Empfangschef

chyžná​​ 

​​ das Zimmermädchen

cennosti​​ 

​​ die Wertsachen

kúpeľňa​​ 

​​ das Bad

parkovisko​​ 

​​ der Parkplatz

elektrická zásuvka​​ 

​​ die Steckdose

elektrická zástrčka​​ 

​​ der Stecker

recepcia​​ 

​​ die Rezeption

výťah​​ 

​​ der Aufzug

fitnes​​ miestnosť​​ 

​​ der Fitnessraum

krytý bazén​​ 

​​ das Hallenbad

matrac​​ 

​​ die Matraze

nočná lampa​​ 

​​ die Nachttischlampe

nočný vrátnik​​ 

​​ der Nachtportier

vankúš​​ 

​​ das Kopfkissen

obliečka na vankúš​​ 

​​ der Kopfkissenbezug

paplón, perina​​ 

​​ die​​ Steppdecke, das Fedrebett

popolník​​ 

​​ der Aschenbecher

práčovňa​​ 

​​ der Wäscheservice

prestieradlo​​ 

​​ das Laken

raňajky​​ 

​​ das Frühstück

raňajková miestnosť​​ 

​​ der Frühstücksraum

raňajkový bufet​​ 

​​ das Frühstücksbüffet

salónik​​ 

​​ der​​ Gesellschaftsraum

sauna​​ 

​​ die Saune

sprcha​​ 

​​ die Dusche

sprchový záves​​ 

​​ der Duschvorhang

stolička​​ 

​​ der Stuhl​​ 

sušič na vlasy​​ 

​​ der Fön

televízor​​ 

​​ der Fernseher

trezor​​ 

​​ der Safe, der Tresor

uterák​​ 

​​ das Handtuch

vaňa / WC​​ 

​​ die​​ Badewanne / die Toilette

zrkadlo​​ 

​​ der Spiegel

 

Leave a Comment (0) ↓