fbpx

Články

Slovná zásoba z nemčiny – Natur und Wetter (príroda a počasie)

Slovná zásoba z nemčiny – Natur und Wetter (príroda a počasie)

Slovná zásoba, slovíčka, frázy a vety na preklad na tému Natur und Wetter zo slovenčiny do nemčiny.

Wortschatz

Slovensky

Nemecky

borovica

der Kiefer

breza

die Birke

buk

die Buche

dub

die Eiche

jedľa

die Tanne

lipa

die Linde

smrek

die Fichte

topoľ

der Ahorn

gaštan

die Kastanie

gaštan jedlý

die Edelkastanie/die​​ Esskastanie

pagaštan konský

die Rosskastanie

lieskový krík/lieska

 der Haselnussstrauch

vlašský orech/orech

 der Walnussbaum

vŕba

die Weide

vŕba smútočná

die Trauerweide

topoľ

die Pappel

jelša

die Esche

žaluď

die Eichel

bukvica

die​​ Buchecker

brest

die Ulme/die Rüste

platan

die Platane

listnatý strom

der Laubbaum

ihličnatý strom

der Nadelbaum

ovocný strom

der Obstbaum

jabloň

der Apfelbaum

šiška

der Zapfen

les

der Wald

palma

die Palme

oliva/olivový strom

der​​ Olivenbaum

rastlina

die Pflanze

tulipán

die Tulpe

narcis

der Narziss

fialka

das Veilchen/die Viole

snežienka

das Schneeglöcken

krokus/šafran

der Krokus

prvosienky

die Aurikeln

hyacint

die Hyazinthe

ruža

die Rose

ľalia

die Lilie

slnečnica

die Sonnenblume

margaréta/margarétka

die Margerite

sedmokráska

die Gänseblümchen

púpava

der Löwenzahn/die Pusteblume

konvalinka

das Maiglöckchen

klinček/karafiát

die Nelke

lekno

die Seerose

kaktus

der Kaktus

fikus

der Ficus

juka

die​​ Yucca

papradie

der Farn/die Farnpflanze

orchidea

die Orchidee

iris/kosatec

die Iris/die Schwertlilie

gladiola

die Gladiole

dália

die Dahlie

begónia

die Begonie

frézia

die Freesie

azalka

die Azalee/die Azalie

hortenzia

die Hortensie

magnólia

die Magnolie

chryzantéma

die Chrysantheme

kytica kvetov

der Blumenstrauß

kalich/kalich kvetu

der Kelch/der Blütenkelch

tyčinka

das Staubblatt

peľ

der Blütenstaub/der Pollen

piestik

der Stempel

kmeň/kmeň stromu

der Stamm/der​​ Baumstamm

koruna/koruna stromu

die Krone/die Baumkrone

vetva

der Zweig (dünn)

konár

der Ast (dick)

list

das Blatt

koreň

die Wurzel

jar

der Frühling

leto

der Sommer

jeseň

der Herbst

zima

der Winter

západ slnka

der Sonnenuntergang

východ​​ slnka

der Sonnenaufgang

spln (spln mesiaca)

der Vollmond

nov (nov mesiaca)

der Neumond

slnečno

sonnig

ľahko zamračené

leicht bewölkt

zamračené

wolkig/bedeckt

dážď

das Regen/das Schauer

pršať

regnen

hmla

der Nebel

hmlisto

neblig/dunstig

dážď so snehom

der Schneeregen

sneh

der Schnee

snežiť

schneien

snehová vločka

die Schneeflocke

krúpy

der Hagel

dúha

der Regenbogen

tornádo

der Tornado

blýskať sa

sich blitzen

búrka

das Gewitter/das Umwetter/der Sturm

víchrica

der Wirbelwind

hrom

der Donner

hrmieť

donnern

blesk

der Blitz

blýskať sa

blitzen

oblak

die Wolke

oblačno

wolkig

lavína

die Lawine

príliv

die Flut

odliv

die Ebbe

pobrežie

die Küste

povodeň

das Hochwasser

záplava

die​​ Überflutung

potok

der Bach

teplomer

das Thermometer

teplota

die Temperatur

kvapka

der Tropfen

horizont

der Horizont

veterný kohút

der Wetterhahn

cencúľ

der Eiszapfen

breh

der Ufer

rieka

der Fluß

púšť

die Wüste

roztápať

tauen

zem

die Erde

vzduch

die Luft

predpoveď počasia

die Wettervorhersage

počasie

das Wetter

Phrasen

Slovensky

Nemecky

O kvety sa stará/ošetruje/polievajú sa.​​ 

​​ Man pflanzt/pflegt/gießt Blumen.

Kvety rastú/kvitnú/voňajú/vädnú.​​ 

​​ Blumen​​ wachsen/blühen/duften/welken.

Môžem kvety rezať alebo obrať.​​ 

​​ Ich kann Blumen schneiden oder pflücken.

Kvety dám do vázy.​​ 

​​  Die Blumen stelle ich in eine Vase.

Máš rastliny vo svojom byte?​​ 

​​ Hast du Pflanzen in deiner Wohnung?

Keď má Gabriela​​ narodeniny, darujem jej tulipány.​​ 

​​ Wenn Gabriela Geburtstag hat, schenke ich ihr Tulpen.

Pozostáva veľký rozdiel medzi dubom a bukom?​​ 

​​ Besteht ein großer Unterschied zwischen einer Eiche und einer Buche?

Určite! Porovnaj spolu len listy.​​ 

​​ Gewiss! Vergleiche bloß die Blätter miteinander.

Sneží. Prší. Blýska sa.​​ 

​​ Es schneit. Es regnet. Es blitzt.

Je teplo. Je veterno. Je pekne.​​ 

​​ Es ist heiß. Es ist windig. Es ist schön.

Pekný deň dnes. To máte pravdu.​​ 

​​ Ein schöner Tag heute. Da haben Sie​​ recht.

Vôbec to nevyzerá na dážď.​​ 

​​ Es sieht gar nicht nach Regen aus.

Vonku je nádherné počasie.​​ 

​​ Es ist herrliches Wetter draußen.

Aké bude zajtra počasie?​​ 

​​ Wie wird das Wetter morgen?

A nasnežilo/snežilo​​ päť hodín dlho. Toľko veľa snehu!

​​ Und es​​ hat geschneit fünf Stunden lang. So viel Schnee!

Včera som sa prechádzala. Zrazu pršalo.​​ 

​​ Gestern bin ich spazieren gegangen. Plötzlich hat es geregnet.

Nie, to je v apríli, na jar.​​ 

​​ Nein, das ist im April, im Frühling.

Každé ročné obdobie trvá​​ približne tri mesiace a prináša nám niečo pekné.​​ 

  Jede Jahreszeit dauert etwa drei Monate und bringt uns etwas Schönes.

Na jar sa topí sneh, príroda sa zobúdza zo zimného spánku, všetko bude zelené, kvety rozkvitnú, vtáci​​ spievajú, niektoré sa práve vrátili z juhu, vzduch je čerstvý.​​ 

​​ Im Frühling taut Schnee, die Natur erwacht vom Winterschlaf, alles wird grün, Blümen blühen, die Vogel singen,​​ manche von ihnen sind gerade aus dem Süden zurück gezogen, die Luft ist frisch.

Cez letné dni príde často​​ búrka, nebo je zamračené. Všetko je suché niekedy príde ale veľká horúčava, je bezvetrie.

​​ An den Sommertagen kommt häufig ein Gewitter, der Himmel ist bewölkt. Alles ist trocken manchmal kommt aber große Hitze, es ist windstill.

Pre deti to znamená 2 mesiace prázdnin, pre dospelých dovolenku.​​ 

​​ Für Kinder bedeutet das 2 Monate Ferien, für Erwachsene Urlaub.

Po lete príde jeseň.  Prídu studené dni, prší, vzduch je chladný, prichádzajú prvé mrazy.​​ 

​​ Nach Sommer kommt Herbst. Es kommen kalte Tage, es regnet, die Luft ist kühl, die ersten Fröste kommen.

Pre deti začína nový školský rok. Ľudia dávajú znovu záhrady do poriadku.​​ 

​​ Für Kinder beginnt neues Schuljahr. Leute bringen wieder in den Gärten alles in Ordnung.

V zime sú dni najkratšie, noci​​ najdlhšie, mrzne, vzduch je ostrý. Deti môžu stavať snehuliaka alebo sa lyžovať.​​ 

​​ Im Winter sind die Tage am kürzesten, die Nächte am längsten, es friert, die Luft ist scharf. Die Kinder können einen Schneemann bauen oder Ski laufen.

 

Leave a Comment (0) ↓
MENU
  • Uvod
  • Kurzy
  • Individuálne
  • Referencie
  • Kontakt